(English follows)
Salut les boys!
On a tellement aimé notre expérience avec vous l'an passé à Montréal, qu'on récidive cette année. Même place, même atmosphère coquine.
- Portez votre jock strap, et tout autre accessoire kinky qui vous tente. Let your freak flag fly!
- Il va y avoir des grignottines. Apportez votre boisson.
- On vous demanderait de contribuer 10$ par personne pour payer pour la location du condo. (merci!)
- l'adresse exacte du condo vous sera communiquée quelques jo...
(English follows)
Salut les boys!
On a tellement aimé notre expérience avec vous l'an passé à Montréal, qu'on récidive cette année. Même place, même atmosphère coquine.
- Portez votre jock strap, et tout autre accessoire kinky qui vous tente. Let your freak flag fly!
- Il va y avoir des grignottines. Apportez votre boisson.
- On vous demanderait de contribuer 10$ par personne pour payer pour la location du condo. (merci!)
- l'adresse exacte du condo vous sera communiquée quelques jours avant l'évènement. Mais c'est à 1 coin de rue du métro Mont-Royal.
On a bien hâte de vous revoir! xxx
- - - - - - -
Hi guys!
We loved our experience so much with you guys last year in Montreal that we decided to do it again this year. Same place, same naughty atmosphere.
- Wear your jock strap, and whatever other kinky accessory you want. Let your freak flag fly!
- There will be snacks. Just bring your booze.
- We would ask you to contribute 10$ per person, to help pay for the rental fee of the condo. (thank you!)
- The exact address of the condo will be communicated a few days before the event. But it's a block away from métro Mont-Royal.
Can't wait to see you guys! xxx